28/04/2013

Qu'est ce que c'est ? Make a guess !


We continue our route into the very hot and dry (close than 44 degres) australian desert ! On the way to Fitzroy crossing close to the North west coast, we are amazed by this impressive feature on the ground, that looks like a painting... Make a guess : what could it be ? :)

On continue notre route à travers le désert australien sous des températures frôlant les 44 degres, en direction de Fitzroy crossing vers la côte nord-ouest !
Durant notre traversée, nous sommes émerveillés par ce trés beau phénomène sur le sol... Petite devinette : qu'est ce que cela pourrait être ?

19/04/2013

Last but not least meteorite crater

After the previous meteor craters, we now overfly another, probably the last one we will see on our trip : Toondina ! This one is much more eroded, and contains a salty lake inside. 
(yes, we love meteor craters :))

Dans la série des cratères de météorites, voici maintenant celui que nous venons de survoler, à priori le dernier : Toondina ! Il est beaucoup plus érodé, et contient un dépot de seil à l'intérieur.
(oui, on aime beaucoup les cratères de météorites :))



11/04/2013

Gosses Bluff and wolf creek, the huge meteor craters / Les cratères de météorite !


DEEP IMPACT ! Make a bet : what would have been the mass of the meteor that originated this impact crater called Gosses Bluff ?... looking forward to your calculations... you can lookup the position in google earth, and we can tell you : this structure is big enough for our little airplane to circle INSIDE the crater. Which is not advisable of course !
And you can easily realize how the impact crated a little circular mountain range !

Because we like you, another picture of another meteor crater : wolf creek ! not so bad, is't it ?

GROS IMPACT ! Le cratère de gosses bluff est absolument immense, l'impact a même donné naissance à une chaine de montagnes circulaire.
Nous sommes preneurs de vos calculs : quelle aurait pu être la masse du météore à l'origine de cette hallucinante structure ??
Nous, on est bluffés comme des gosses. Le cratère est si grand qu'il fut même possible de voler à l'intérieur !

Et juste pour le plaisir, un deuxième cratère de météorite que nous venons de survoler : celui de Wolf Creek ! pas mal, non ?



10/04/2013

New sponsor onboard !


A New Sponsor Onboard !
http://www.turtlepac.com/ saves us hours and hours of negotiations at the fuel stations ! 
Our engine using primarily Mogas 95 and more, we were always struggling with the same problem: How to get mogas from the Petrol station to the airports ? Everytime we had to refuel, we spend hours looking for some jerricans clean enough to carry the precious fluid.... 
This is over now thanks to http://www.turtlepac.com/. We can now carry our foldable jerricans with us, with no risk of spills nor vapors. Thanks Lazlo ! 
To celebrate the event, Adrien decided to grow a magnificent moustache !

Un nouveau sponsor nous a rejoint !
http://www.turtlepac.com/ nous a doté de Jerrican pliables ! Fini le calvaire à la recherche de conteneurs raisonnablement propres pour faire le plein lors des escales. 
Nous passons maintenant simplement à la pompe sur le chemin de l'aéroport, et nous économisons des heures d'angoisse et de négociations. Merci Lazlo ! 
Pour fêter l'évenement, Adrien se fait poustache !

07/04/2013

White Out in Lake Eyre

Bye bye Coober Pedy, we fly up north ! On the departure, we fly over this huge white area... This is actually a dead sea, now covered with salt. 

It is so big that pilots can experience the "White Out" if they fligh low : when you cannot anymore distinguish the ground from the sky, you get spacial disorientation. 

It happened to us over the icecap in Greenland, and today this strange phenomena takes place in the middle of Eye Salt Lake ! 
---------------

A bientôt Coober Pedy ! Après quelques minutes de vol, nous découvrons cette énorme couverture blanche... C'est l'ancienne mer intérieure d'Australie, qui est actuellement recouverte de sel. 

Elle est si grande, que les pilotes qui la survolent à basse altitude risquent le "White Out" : lorsqu'on ne distingue plus le sol du ciel, on subi une désorientation potentiellement dangereuse. 

Nous avions expérimenté ce phénomène en survolant la calotte glaciaire au Groenland, et aujourd'hui nous retrouvons ce même phénomène au milieu du Lac d'Eyre !


05/04/2013

Answer : the fossilized opal ! / L'opale fossilisée, vous connaissez ?

The answer of the previous question : the opal the most valuable in the world are the ones that are actually FOSSILIZED. 
How is it possible ? Opal forms in cavities within rocks. If a cavity has formed because a bone, shell or pinecone was buried in the sand or clay that later became the rock, and conditions are right for opal formation, then the opal forms a fossil replica of the original object that was buried. 
And Australia is the only place on Earth where opalized animal fossils are found !

La réponse à la question précédente : les opales qui sont les plus recherchées sont celles qui sont FOSSILISEES.
Comment est-ce possible ? Les opales se créent dans les cavités rocheuses, qui peuvent elles-mêmes se former dans un os ou un coquillage. Si les conditions le permettent, l'opale remplace le corps d'origine et se fossilise.
L'Australie est la seule place au Monde où les fossiles opalisés sont découverts !